Daring Bakers: Rhubarb Strudel - Strudel à la Rhubarbe

DB Rhubarb strudel - Strudel à la rhubabe

C'est le grand jour des Daring Bakers aujourd'hui et nous avons droit au Strudel! Je n'avais jamais préparé de la pâte à strudel. Pourquoi? Je croyais que cela était difficile. Et vous savez, ce ne l'est pas du tout. La pâte est très facile à préparer, elle est très souple et malléable. Un vrai charme. Aucun problème à l'étirer et presque pas de trous!

J'ai fait un strudel à la rhubarbe, à la place de la chapelure j'ai plutôt utilisé un granola. Et voilà! Si j'avais su que c'était aussi simple j'en aurais préparé avant. Un grand merci à nos hôtes pour ce fantastique défi.

N'oubliez pas de jeter un coup d'oeil aux réalisations des autres membres des Daring Bakers.

La recette en français suit le texte et la recette en anglais.

◊  ◊  ◊

The May Daring Bakers's challenge was hosted by Linda of make life sweeter! and Courtney of Coco Cooks. They chose Apple Strudel from the recipe book Kaffeehaus: Exquisite Desserts from the Classic Cafés of Vienna, Budapest and Prague by Rick Rodgers.

I had never prepared strudel dough. Why? I thought this was difficult. And you know what, this was not at all. The dough is very easy to prepare, it is very flexible and malleable. A real charm. No problem with the stretch and almost no holes!

I made a strudel rhubarb. And if I knew it was so simple I'd have prepared some before... A big thank you to our hosts for this fantastic challenge.
Remember to take a look at the achievements of other members of the Daring Bakers.


Apple strudel
from “Kaffeehaus – Exquisite Desserts from the Classic Cafés of Vienna, Budapest and Prague” by Rick Rodgers

2 tablespoons (30 ml) golden rum
3 tablespoons (45 ml) raisins
1/4 teaspoon ground cinnamon
1/3 cup plus 1 tablespoon (80 g) sugar
1/2 cup (1 stick / 115 g) unsalted butter, melted, divided
1 1/2 cups (350 ml) fresh bread crumbs
strudel dough (recipe below)
1/2 cup (120 ml, about 60 g) coarsely chopped walnuts
2 pounds (900 g) tart cooking apples, peeled, cored and cut into ¼ inch-thick slices (use apples that hold their shape during baking)


1. Mix the rum and raisins in a bowl. Mix the cinnamon and sugar in another bowl.
2. Heat 3 tablespoons of the butter in a large skillet over medium-high. Add the breadcrumbs and cook whilst stirring until golden and toasted. This will take about 3 minutes. Let it cool completely.
3. Put the rack in the upper third of the oven and preheat the oven to 400°F (200°C). Line a large baking sheet with baking paper (parchment paper). Make the strudel dough as described below. Spread about 3 tablespoons of the remaining melted butter over the dough using your hands (a bristle brush could tear the dough, you could use a special feather pastry brush instead of your hands). Sprinkle the buttered dough with the bread crumbs. Spread the walnuts about 3 inches (8 cm) from the short edge of the dough in a 6-inch-(15cm)-wide strip. Mix the apples with the raisins (including the rum), and the cinnamon sugar. Spread the mixture over the walnuts.
4. Fold the short end of the dough onto the filling. Lift the tablecloth at the short end of the dough so that the strudel rolls onto itself. Transfer the strudel to the prepared baking sheet by lifting it. Curve it into a horseshoe to fit. Tuck the ends under the strudel. Brush the top with the remaining melted butter.
5. Bake the strudel for about 30 minutes or until it is deep golden brown. Cool for at least 30 minutes before slicing. Use a serrated knife and serve either warm or at room temperature. It is best on the day it is baked.

Strudel dough
Via “Kaffeehaus – Exquisite Desserts from the Classic Cafés of Vienna, Budapest and Prague” by Rick Rodgers

1 1/3 cups (200 g) unbleached flour
1/8 teaspoon salt
7 tablespoons (105 ml) water, plus more if needed
2 tablespoons (30 ml) vegetable oil, plus additional for coating the dough
1/2 teaspoon cider vinegar


Combine the flour and salt in a stand-mixer fitted with the paddle attachment.
Mix the water, oil and vinegar in a measuring cup.
Add the water/oil mixture to the flour with the mixer on low speed.
You will get a soft dough.
Make sure it is not too dry, add a little more water if necessary.

Take the dough out of the mixer.
Change to the dough hook.
Put the dough ball back in the mixer.
Let the dough knead on medium until you get a soft dough ball with a somewhat rough surface.

Take the dough out of the mixer and continue kneading by hand on an unfloured work surface.
Knead for about 2 minutes.
Pick up the dough and throw it down hard onto your working surface occasionally.
Shape the dough into a ball and transfer it to a plate.
Oil the top of the dough ball lightly.
Cover the ball tightly with plastic wrap. Allow to stand for 30-90 minutes (longer is better).

It would be best if you have a work area that you can walk around on all sides like a 36 inch (90 cm) round table or a work surface of 23 x 38 inches (60 x 100 cm).
Cover your working area with table cloth, dust it with flour and rub it into the fabric.
Put your dough ball in the middle and roll it out as much as you can.
Pick the dough up by holding it by an edge.
This way the weight of the dough and gravity can help stretching it as it hangs.
Using the back of your hands to gently stretch and pull the dough.
You can use your forearms to support it.
The dough will become too large to hold.
Put it on your work surface. Leave the thicker edge of the dough to hang over the edge of the table.
Place your hands underneath the dough and stretch and pull the dough thinner using the backs of your hands.
Stretch and pull the dough until it's about 2 feet (60 cm) wide and 3 feet (90 cm) long, it will be tissue-thin by this time.
Cut away the thick dough around the edges with scissors.
The dough is now ready to be filled.


Strudel à la rhubarbe - Rhubarb strudel

Strudel à la Rhubarbe
Via Exquisite Dessert from the Classic Cafés of Vienna, Budapest and Prague de Rick Rodgers

P. S. Si vous ne voulez pas préparer votre pâte à strudel, vous pouvez utiliser de la pâte phyllo ou même des feuilles de brick!

Pour la pâte à strudel:
farine 400g (2 tasses)
sel 5 ml (1 cuil. à thé)
eau 250 ml (1 tasse)
huile végétale 60 ml (4 cuil. à soupe)
vinaigre de cidre de pomme 10 ml (2 cuil. à thé)

Méthode à la machine:
Dans le bol de votre mélangeur, avec le crochet à mélanger.
Déposer la farine et le sel.
Dans un autre bol, mélanger l’eau, l’huile et le vinaigre de cidre de pomme.
Ajouter le mélange liquide à la farine à basse vitesse.
Changer votre crochet à mélanger pour le crochet à pétrissage.
Pétrir pendant environ 5 minutes.
Sortir la pâte du bol et pétrir à la main 2 minutes.
Mettre la pâte dans un bol, verser un filet d’huile et couvrir.
Laisser reposer la pâte 1 heure 30 minutes.

Installez-vous sur une surface de travail sur lequel vous aurez déposé un coton à fromage de double épaisseur.
Avec votre rouleau à pâte, rouler la pâte le plus que vous pouvez.
Ensuite, avec vos mains étirer la pâte jusqu’à ce qu’elle soit presque transparente.
Couper les excédents de pâte trop épais.
Vous aurez besoin d’environ 60cm x 90cm de pâte, pour le strudel.
Ensuite, procéder au montage.

Pour la compote de rhubarbe:
rhubarbe lavée, coupée en morceaux 1 cm (1/2 pouce) 1 kg (2 livres)
sucre 500 ml (plus ou moins selon votre goût)
sel une pincée
gousse de vanille coupée en deux 1
extrait de vanille 10 ml (2 cuil. à thé)
beurre 15 g (1 cuil. à table)

Dans un grand chaudron déposer la rhubarbe, le sucre, la gousse de vanille et le sel.
Bien mélanger.
Chauffer à feu doux environ 1 heure 15 minutes.
La compote doit être assez consistante.
Ajouter le beurre et l’extrait de vanille.
Brasser.
Réserver et laisser refroidir avant de l’utiliser.

Notes: Ne pas ajouter d’eau dans la compote. Il est préférable qu’elle soit la moins liquide possible.

Pour le granola:
farine 180 g (1 1/2 tasses)
gruau 180g (1 1/2 tasses)
cassonade 200 g (1 1/2 tasses)
noix de coco 35 g (1/2 tasse)
beurre frais 125 g (1/2 tasse)
sel une pincée

Préchauffer le four à 350°F (180°C).
Mélanger avec un coupe-pâte jusqu’à ce que cela ressemble à des petits pois.
Disposer sur une plaque à pâtisserie.
Cuire environ 12 à 15 minutes.
Laisser refroidir.
Donne 4 tasses de granola.

Pour le montage:
Préchauffer le four à 350°F (180°C).
Étaler la pâte.
Badigeonner de beurre fondu.
Saupoudrer de granola sur toute la pâte à strudel.
À environ 2 cm du bord, sur le côté le plus long verser environ la moitié de la compote en arrêtant à 1 cm des 2 côtés.
Rouler délicatement et donner la forme que vous souhaitez.
Déposer sur une plaque.
Cuire au four environ 30 minutes.
Pour 8 à 10 gourmands.

Bon Appétit!

Les Mardis avec Dorie - Tuesdays with Dorie: Chipster-Topped Brownies - Brownies garnis de Pâte à Biscuits

DSC05180 pr1

For the challenge Tuesdays with Dorie this week. The recipe was chosen by Beth of Supplicious: chipster-topped brownies. I liked this brownies. Normally, I have little interest in brownies. I tend to prepare for my family and watch them eat... But not this time! I made mini cupcakes. I prepared double chocolate cookies using a part of the brownie dough. The contrast of soft and crunchy is absolutely delicious.
Of course, you surely will understand: I loved it!
Thanks to Beth of Supplicious for the pick, you can find the recipe on her blog.
Remember to take a look at the achievements of other members of Tuesdays With Dorie.

Here are my changes:
I made half the recipe for brownies and a quarter of the recipe for cookie dough.
And I used mini muffin cups.

Set aside 150 g (2/3 cup) of brownies dough.
Stir brownies in cookie dough. .
Form a log with the cookie.
Cool 30 minutes.
Cut pieces of 1 cm (1/2 inch) and place them on top of the brownies.
Bake approximately 18-20 minutes.
Do not overbake!
Makes 24 mini cupcakes.

DSC05171 pr1

Dans le cadre du défi les Mardis avec Dorie cette semaine, la recette a été choisie par Beth du blog Supplicious. Son choix s'est arrêté sur le brownie garni de pâte à biscuits. J'ai beaucoup aimé ce brownie. Normalement, je n'ai que très peu d'intérêt pour le brownie au risque de me faire lancer des pierres. J'ai l'habitude d'en préparer pour mon entourage et d'à peine y goûter... Mais, pas cette fois-ci à leur grand étonnement! J'ai préparé des minis cupcakes. Et j'ai fait des biscuits double chocolat en utilisant une partie du mélange de brownie. Le contraste du moelleux et du croustillant est absolument délicieux à la limite du décadent. Bref, vous le comprendrez sûrement: j'ai adoré!

Merci beaucoup Beth pour l'excellent
brownie. Pour la recette en anglais, visiter le blog de Beth: Supplicious. N'oubliez pas de visiter les autres membres des Mardis avec Dorie pour voir leurs réalisations!

Voici mes changements:
J’ai fait la moitié de la recette de brownies et le quart de la recette de pâte à biscuits.
J’ai utilisé des mini-moules à muffins.

Réserver 150 g de mélange de brownies.
Incorporer le mélange à brownies au mélange de pâte à biscuits.
Former un rouleau avec la pâte à biscuits.
Refroidir 30 minutes.
Découper des morceaux de 1 cm et les déposer sur les brownies.
Cuire environ 20 minutes.
Ne pas trop cuire!
Donne 24 petites gourmandises.


Brownies Garnis de Pâte à Biscuits
Via Dorie Greenspan: Baking from my Home to Yours - adapté par Isabelle

Pour le brownie:
100g (3/4 tasse) de chocolat mi-amer haché
70g (1/3 tasse) de chocolat amer haché
200g (1 tasse) de beurre non-salé coupé en morceaux
sucre 350 g (1 2/3 tasse)
2 oeufs
2,5 ml (1/2 cuil. à thé) de sel
2,5 ml(1/2 cuil. à thé) de vanille
120 g (1 tasse) de farine tout-usage
(1 tasse) de noix de grenobles -facultatif

Préchauffer le four à 350°F (180°C).
Beurrer et enfariner un moule de (9 x 13 pouces) ou mettre un papier sulfurisé dans le fond du moule.
Dans le bol d’un bain-marie, mettre le chocolat mi-amer, le chocolat amer et le beurre.
Fondre doucement.

Dans un autre bol, blanchir les oeufs et le sucre environ 5 minutes.
Ajouter la vanille et le sel.
Incorporer le mélange de chocolat.
Ajouter la farine et ne pas trop brasser.
Verser dans votre moule.
Réserver.

Pour la pâte à biscuits:
125g (1/2 tasse) de beurre non-salé à la température de la pièce
175 ml (3/4 tasse) de cassonade
150 g (2/3 tasse) de sucre
1 oeuf
1 jaune oeuf
5 ml (1 cuil. à thé) de vanille
170g (1 tasse) de chocolat mi-amer en petits morceaux ou brisures de chocolat
170 g (1 1/4 tasse) de farine tout usage
2,5 ml (1/2 cuil. à thé) de poudre à pâte
2,5ml (1/2 cuil. à thé) de sel

Dans un bol, tamiser la farine, la poudre à pâte et le sel.
Réserver.
Battre le beurre en crème avec la cassonade et le sucre.
Ajouter les oeufs un à la fois.
Continuer de mélanger environ 3 minutes.
Ajouter la vanille.
Incorporer les ingrédients secs.
Mélanger et ajouter le chocolat.
Déposer la pâte sur le brownies et bien l’étaler.
Cuire 50 à 55 minutes.
Ne pas trop cuire.
Refroidir complètement avant de couper.

Bonne Appétit!

Poulet Général Tao- General Tso's Chicken du livre The Shun Lee Cookbook

Poulet Général Tao - General Tso's Chicken du livre The Shun Lee Cookbook pr1

Ce plat n'a pas besoin de présentation! Si vous me connaissez un peu, vous savez que j'adore le poulet Général Tao. Vous savez aussi que je ne peux pas résister lorsque je vois une nouvelle recette. Celle-ci est très bonne, pleine de saveur et pas trop sucrée! Voici ma première recette de Général Tao sur ce blog et sûrement pas la dernière...

Poulet Général Tao - General Tso's Chicken du livre The Shun Lee Cookbook pr1

Poulet Général Tao
Via The Shun Lee Cookbook - adapté par Isabelle
Version imprimable

Pour le poulet:

4 de poitrines de poulet en cube de 2 cm (1 pouce)
1 oeuf
60 ml (1/4 tasse) de fécule de maïs
15 ml (1 cuil. à table) d'eau
2,5 ml (1/2 cuil. à thé) de sel

Pour la sauce:
45 ml (3 cuil. à table) de vinaigre blanc
45 ml (3 cuil à table de sucre blanc
30 ml (2. cuil. à table) de sauce soya
30 ml (2 cuil. à table) de vin de riz ou sherry
15 ml (1 cuil. à table) de sauce nuoc-mâm
10 ml (2 cuil. à thé) de sauce hoisin
5 ml (1 cuil. à thé) de fécule de maïs
2 échalotte émincée
3 gousses d'ail pressées
1 piment fort émincé
coriandre pour décorer

Mélanger l'oeuf, l'eau, la fécule de maïs et le sel.
Ajouter le poulet.
Couvrir et réfrigérer 30 minutes.
Mélanger tous les ingrédients de la sauce et réserver.
Dans un wok, verser environ 2 cm d'huile (1 pouce).
Chauffer l'huile jusqu'à 350°F (180°C).
Frire le poulet quelques morceaux à la fois environ 3-5 minutes et le réserver sur du papier absorbant.
Lorsque tout le poulet est cuit, vider l'excédent d'huile si il y a lieu.
Remettre tout le poulet dans le wok et ajouter la sauce.
Cuire environ 2 minutes ou jusqu'à ce que la sauce est épaissie.
Servir sur des épinards frits ou sur un riz.
Pour 4 gourmands.

41X51WV6V4L._SL500_AA240_

General Tso's Chicken
Via The Shun Lee Cookbook - adapted by Isabelle

For the chicken:
4 chicken thighs cut into 1 inch cubes
1 egg
60 ml (1/4 cup) cornstarch
15 ml (1 tablespoon) water
2,5 ml (1/2 teaspoon) salt
vegetable oil

For the sauce:
15 ml (3 tablespoons) white vinegar
45 ml (3 tablespoons) sugar
30 ml (2 tablespoons) soy sauce
30 ml (2 tablespoons) rice wine or sherry
15 ml (1 tablespoons) nuoc-mâm
10 ml (2 teaspnoons) hot bean paste
5 ml (1 teaspoon) cornstarch
1 scallion minced
2 garlic cloves sliced
1 hot chili pepper minced
cilantro for garnish

Mix egg, water, cornstarch and salt.
Add chicken.
Cover and refrigerate 30 minutes.
Combine all sauce ingredients and set aside.
In a wok, add about 1 inch of oil .
Heat oil to 350°F (180°C).
Fry chicken pieces a few at a time about 3-5 minutes and reserve on paper towel.
When all the chicken is cooked drain the excess oil if necessary.
Put all the chicken in the wok and add the sauce.
Cook about 2 minutes or until sauce is thickened.
Serve over spinach or fried rice.
Makes 4 servings.

Bon Appétit!

Les Mardis avec Dorie - Tuesdays with Dorie: Fresh Mango Bread - Cake à la Mangue

Aujourd'hui nous avons droit à un Cake à la Mangue pour les Mardis avec Dorie. Vous dire tout l'amour que je porte aux mangues est impossible à décrire, car je les adore! Natures, cuites, congelées, je les aime... Comme on dit au Québec: Amenez-en, ce n'est pas de l'onguent! C'est donc avec bonheur que j'ai entrepris la confection de ce gâteau. Et vous savez quoi? Fantastique, bon au départ je le trouvais un peu sec. Mais le lendemain, il était tout à fait parfait! Merci à Kelly du blog Baking with the Boys. Pour la recette en anglais seulement: Baking with the Boys. N'oubliez pas de visiter les autres membres des Mardis avec Dorie  pour voir leurs réalisations.

DSC05076

I love mangoes! So, it is with pleasure that I undertook the preparation of this cake. And you know what? Fantastic, I thought it was a little dry, but it was not at all the next day. It was absolutely perfect! Thank you to Kelly of Baking with the Boys. Do not forget to visit the other members of Tuesdays with Dorie to see their achievements. For the recipe go to Baking whit the Boys.

Bon Appétit!

Poulet Tandoori

POULET TANDOORI


Après mon poulet tandoori à la mijoteuse, qui a plus ou moins réussi. Voici mon poulet tandoori version originale, une recette que je fais depuis toujours. Ne vous inquiétez pas, il est fantastique! Savez-vous que le tandoori est une spécialité du Nord de l’inde. La cuisine tandoori est un mode de cuisson qui utilise le tandoor, un four indien. J’ai cuit mon poulet tandoori sur le barbecue, mais vous pouvez le cuire au four et avoir de résultat tout aussi satisfaisant!

Si vous habitez la région de Montréal, Daiva du blogue Presque Végé a écrit un excellent billet sur un restaurant indien que j’aime beaucoup: La Porte de l’Inde! Pour sa critique ainsi que de merveilleuses recettes principalement végétariennes, visitez son blogue: Presque Végé.

Poulet Tandoori
Via ma Maman - adapté par Isabelle

6 poitrine de poulet désossées, sans peau

Pour la marinade:
250 ml (1 tasse) de yaourt nature
5 ml (1 cuil. à thé) de colorant alimentaire - facultatif: j'utilise habituellement de la poudre de betterave
5 ml (1 cuil. à thé) de sel
10 ml (2 cuil. à thé) de cumin
5 ml (1 cuil. à thé) de cannelle
5 ml (1 cuil. à thé) de paprika
2,5 ml (1/2 cuil. à thé) de curcuma
1 de piment jalapeno émincé finement (ou flocons de piments forts 2,5 ml - 1/2 cuil. à thé)
3 gousses d’ail pressées
15 ml (1cuil. à table) de gingembre frais
15 ml (1 cuil. à thé) de jus de citron

Dans un bol, mélanger les ingrédients de la marinade.
Ajouter le poulet.
Mariner au moins 4 heures.
Chauffer le barbecue.
Cuire à feu moyen environ 10 minutes par côté.
Ou cuire au four à 350°F(180°C) environ 45 minutes ou jusqu'à ce que le poulet soit cuit.
Pour 6 à 8 gourmands.

Bon Appétit!

Daring Cooks: Zuni Ricotta Gnocchi

Gnocchi à la ricotta

This is the first ever Daring Cooks Challenge, and it feels good to have joined the Daring Kitchen community just in time to participate! How lucky I am!


The recipe of Gnocchi di Ricotta was brought by Ivonne of Creampuffs in Venice and Lisa of La Mia Cucina, the two founders of the Daring Bakers Challenge.


They picked it in The Zuni Café Cookbook .

First, I can tell you have I been lazy and I purchased the ricotta. In my defense, I must tell you that I live in Montreal near the district of "La Petite Italie" and there are several wonderful Italian grocery. Secondly, I made the basic recipe and I doubled the amouth of Parmigiano Reggiano. I drained my cheese for 3 days. I made the butter sauce with fresh basil. My recipe gave me 60 gnocchi. I make 2 logs with the ricotta mixture. And I cut the dough into pieces. Very easy!

I loved it!

It's light. Delicate, fresh, easy to make and quick to prepare.

I wonder why I've never try it before.
The recipe was wonderful and so delicious.
I definetely will try it again!

Thank you very much for this fantastic challenge and I look forward to the next challenge.

Do not forget to take a look to the achievements of other members of the Daring Cooks!

GNOCCHI

C’est le premier défi des Daring Cooks et je suis très heureuse d’être membre des Daring Kitchen!

La recette de Gnocchi di Ricotta a été choisi par Ivonne du blog Creampuffs in Venice et Lisa du blog La Mia Cucina. Ce sont les deux fondatrices du défi des Daring Bakers.

La recette provient du livre The Zuni Café.

Tout d'abord, j'ai été paresseuse et que j'ai acheté la ricotta. Pour ma défense, je dois vous dire que je vis à Montréal près du quartier de "La Petite Italie" et qu'il y a plusieurs merveilleuses épicerie italienne. Ensuite, j'ai fait la recette de base et j'ai doublé la quantité de Parmigiano Reggiano. J'ai égoutté mon fromage durant 3 jours. J'ai fait la sauce au beurre avec du basilic frais. Ma recette m'a donné 60 gnocchis. J'ai séparé le mélange de ricotta en 2 rouleaux. Et j'ai ensuite coupé la pâte au couteau, puis j'ai roulé légèrement les morceaux. Très facile!

J'ai adoré!

C'est léger, délicat, frais, rapide et facile à préparer.

Je me demande pourquoi je n'ai jamais essayé avant.
Cette recette est merveilleuse et délicieuse.
Je vais définitivement l'essayer de nouveau!

Merci beaucoup pour ce formidable défi.

N'oubliez pas de jeter un coup d'oeil aux réalisations des autres membres des Daring Cooks!



Gnocchi di Ricotta


Zuni Ricotta Gnocchi
Source: From The Zuni Café Cookbook.

For the gnocchi:

1 pound (454 grams/16 ounces) fresh ricotta (2 cups)
2 large cold eggs, lightly beaten
1 tablespoon (1 ounce) unsalted butter
2 or 3 fresh sage leaves, or a few pinches of freshly grated nutmeg, or a few pinches of chopped lemon zest (all optional)
½ ounce Parmigiano-Reggiano, grated (about ¼ cup very lightly packed) about ¼ teaspoon salt (a little more if using kosher salt)
all-purpose flour for forming the gnocchi.

For the gnocchi sauce:

8 tablespoons (227 grams/1/4 pound/8 ounces) butter sliced
2 teaspoons water

Preparing the ricotta.

If the ricotta is too wet, your gnocchi will not form properly. In her cookbook, Judy Rodgers recommends checking the ricotta’s wetness. To test the ricotta, take a teaspoon or so and place it on a paper towel. If you notice a very large ring of dampness forming around the ricotta after a minute or so, then the ricotta is too wet. To remove some of the moisture, line a sieve with cheesecloth or paper towels and place the ricotta in the sieve. Cover it and let it drain for at least 8 hours and up to 24 hours in the refrigerator. Alternatively, you can wrap the ricotta carefully in cheesecloth (2 layers) and suspend it in your refrigerator for 8 to 24 hours with a bowl underneath to catch the water that’s released. Either way, it’s recommended that you do this step the day before you plan on making the gnocchi.

Making the gnocchi dough.

To make great gnocchi, the ricotta has to be fairly smooth. Place the drained ricotta in a large bowl and mash it as best as you can with a rubber spatula or a large spoon (it’s best to use a utensil with some flexibility here). As you mash the ricotta, if you noticed that you can still see curds, then press the ricotta through a strainer to smooth it out as much as possible.

Add the lightly beaten eggs to the mashed ricotta.

Melt the tablespoon of butter. As it melts, add in the sage if you’re using it. If not, just melt the butter and add it to the ricotta mixture.

Add in any flavouring that you’re using (i.e., nutmeg, lemon zest, etc.). If you’re not using any particular flavouring, that’s fine.

Add the Parmigiano-Reggiano and the salt.

Beat all the ingredients together very well. You should end up with a soft and fluffy batter with no streaks (everything should be mixed in very well).

Forming the gnocchi.

Fill a small pot with water and bring to a boil. When it boils, salt the water generously and keep it at a simmer. You will use this water to test the first gnocchi that you make to ensure that it holds together and that your gnocchi batter isn’t too damp.

In a large, shallow baking dish or on a sheet pan, make a bed of all-purpose flour that’s ½ an inch deep.

With a spatula, scrape the ricotta mixture away from the sides of the bowl and form a large mass in the centre of your bowl.

Using a tablespoon, scoop up about 2 to 3 teaspoons of batter and then holding the spoon at an angle, use your finger tip to gently push the ball of dough from the spoon into the bed of flour.

At this point you can either shake the dish or pan gently to ensure that the flour covers the gnocchi or use your fingers to very gently dust the gnocchi with flour. Gently pick up the gnocchi and cradle it in your hand rolling it to form it in an oval as best as you can, at no point should you squeeze it. What you’re looking for is an oval lump of sorts that’s dusted in flour and plump.

Gently place your gnocchi in the simmering water. It will sink and then bob to the top. From the time that it bobs to the surface, you want to cook the gnocchi until it’s just firm. This could take 3 to 5 minutes.

If your gnocchi begins to fall apart, this means that the ricotta cheese was probably still too wet. You can remedy this by beating a teaspoon of egg white into your gnocchi batter. If your gnocchi batter was fluffy but the sample comes out heavy, add a teaspoon of beaten egg to the batter and beat that in. Test a second gnocchi to ensure success.

Form the rest of your gnocchi. You can put 4 to 6 gnocchi in the bed of flour at a time. But don’t overcrowd your bed of flour or you may damage your gnocchi as you coat them.

Have a sheet pan ready to rest the formed gnocchi on. Line the sheet pan with wax or parchment paper and dust it with flour.

You can cook the gnocchi right away, however, Judy Rodgers recommends storing them in the refrigerator for an hour prior to cooking to allow them to firm up.

Cooking the gnocchi.

Have a large skillet ready to go. Place the butter and water for the sauce in the skillet and set aside.

In the largest pan or pot that you have (make sure it’s wide), bring at least 2 quarts of water to a boil (you can use as much as 3 quarts of water if your pot permits). You need a wide pot or pan so that your gnocchi won’t bump into each other and damage each other.

Once the water is boiling, salt it generously.

Drop the gnocchi into the water one by one. Once they float to the top, cook them for 3 to 5 minutes (as in the case with the test gnocchi).

When the gnocchi float to the top, you can start your sauce while you wait for them to finish cooking.

Place the skillet over medium heat and melt the butter. Swirl it gently a few times as it melts. As soon as it melts and is incorporated with the water, turn off the heat. Your gnocchi should be cooked by now.

With a slotted spoon, remove the gnocchi from the boiling water and gently drop into the butter sauce. Carefully roll in the sauce until coated. Serve immediately.

Bon Appétit!

Les Mardis avec Dorie (TWD): Tartest Lemon Tart

Tartest Lemon Tart

Cette semaine nous avons un répit: pas de chocolat. J'avoue que j'aime bien le chocolat, mais j'étais sur le point d'en faire une "over-dose". Je suis comblée de bonheur, car j'adore le citron que ce soit en version salée ou sucrée. Nous avons la chance de confectionner la plus fantastique tarte au citron que j'ai mangée des dernières années. J'ai fait de petites tartelettes en utilisant un moule à muffins. J'ai préparé la recette de pâte sucrée que j'utilise habituellement. Et j'ai oublié le beurre dans le mélange de citron. Merci à Babette pour ce choix. Pour lire la recette, en anglais seulement rendez-vous sur le blog de Babette: BABETTE FEAST. N'oubliez pas de jeter un coup d'oeil aux réalisations des autres membres des Mardis avec Dorie.

Tartest Lemon Tart

This week, we are fortunate to make the most wonderful lemon tart I have eaten in years. I made small tarts using a muffin pan. I used my sweet dough. And I forgot the butter in the lemon mixture. Babette thank you for this choice. I love it. To read the recipe go to BABETTE FEAST. Remember to take a look at the achievements of other members of Tuesday With Dorie.

Bon Appétit!

Brochettes de Poulet Bang Bang!

DSC04868


Je dois vous dire que j'avais repéré la recette de "Tequila Lime Chicken" de Ina Garden sur Smitten Kitchen, il y a un bon moment déjà et que j'attendais le retour de la saison du barbecue pour pouvoir enfin préparer cette magnifique marinade à base de Téquila. J'ai servi ce fantastique plat à mes invités et vous savez quoi? Ils ont adoré! Quatre changements par rapport à la recette originale: J'ai utilisé des poitrines de poulet pour faire des brochettes, j'ai remplacé le jus d'orange par du jus d'abricots, j'ai mis un peu de sucre et j'ai utilisé le restant de marinade comme sauce d'accompagnement. Vous n'aimez pas la téquila? Si c'est le cas et que vous remplacez ou que vous ommettez la téquila de la marinade: j'aimerais beaucoup recevoir vos commentaires!


Brochettes de Poulet à la Téquila et à la Lime
From Ina Garden via Smitten Kitchen - adapté par Isabelle

Pour les brochettes:
poitrines de poulet en cubes 6
(1kg-2lbs)
poivron rouge en morceaux 1

poivron vert en morceaux 1

brochettes de bambou 8

Pour la marinade:
téquila 125 ml (1/2 tasse)
huile 100 ml (1/3 tasse)

jus de lime 100 ml (1/3 tasse)

jus d’abricots - ou jus d'orange 100 ml (1/3 tasse)
sel 10 ml (2 cuil. à thé)
poudre de chili 15 ml (1 cuil. à table)

origan mexicain 15 ml (1 cuil. à table)

persil 10 ml (2 cuil. à thé)

sucre 5 ml (1 cuil. à thé)

gousses d’ail pressées 3
piment jalapeno émincé finement 1(ou sambal oelek 5 ml)

Dans un grand bol, mélanger tous les ingrédients de la marinade.
Ajouter le poulet et les poivrons.
Mariner au moins 4 heures ou toute la nuit.
Monter des brochettes.
Partir votre barbecue à feu moyen.
Passer au chinois la marinade et la vider dans une casserole.
Amener à ébullition.
Puis réduire le feu et laisser réduire environ du tiers.
Réserver au chaud et servir avec les brochettes.
Cuire les brochettes environ 8 à 10 minutes par côté.

Servir.
Pour 6-8 gourmands.

Bon Appétit!

Poulet Tandoori à la Mijoteuse

Poulet Tandoori à la mijoteuse


J'ai participé à un petit défi lancé ici. Il m'arrive parfois d'être tête folle... Souvent sans grande conséquence, mais cette fois-ci... Comme j'ai lu un peu vite les directives, je n'ai donc pas remarqué que l'auteur du défi nous indiquait qu'elle n'allait pas mettre le yaourt dès le début de la cuisson pour éviter les "mottons". Que pensez-vous que j'ai fait? Et oui, j'ai suivi les directives, sauf que j’ai oublié la note! Le résultat: la sauce c'est séparé! J’ai utilisé des poitrines de poulet désossées, sans peau. 

J'ai évidemment refait la recette en suivant les directives et tout était parfait! La recette qui suit inclus les modifications proposées...

C'est un plat assez relevé, omettre les flocons de piments forts ou la cayenne si vous le désirez un peu moins piquant! Pour moi 5 heures de cuisson! Vous pouvez le cuire au four à 350°F (180°C) environ 1 heure 30 minutes.

La marinade est délicieuse et j'ai eu l'idée de cuire le poulet sur la grille du barbecue et je vous avoue que ce fût un succès. Si vous tentez un essai sur le barbecue, mélanger tous les ingrédients ensemble - y compris le yaourt.

J'ai servi avec un riz au lait de coco, une salade de chou à la lime et un petit chutney à la mangue.

Merci beaucoup pour cette belle recette. Ce fût délicieux!

Poulet Tandoori à la Mijoteuse
Via Willywaller - adapté par Cath79 sur le site de Recettes du Québec

6 poitrines de poulet désossées, sans peau
30 ml (2 cuil. à table) de fécule de maïs
15 ml (1 cuil. à table) de cari
3 ml (3/4 cuil. à thé) de coriandre
3 ml (3/4 cuil. à thé) de cumin
3 ml (3/4 cuil. à thé) de curcuma
3 ml (3/4 cuil. à thé) de paprika
3 ml (3/4 cuil. à thé) de flocons de piments forts
3 ml (3/4 cuil. à thé) de piment de cayenne
3 ml (3/4 cuil. à thé) de sel
3 ml (3/4 cuil. à thé) de cassonade
15 ml (1 cuil. à table) de gingembre frais haché
2 gousses d’ail pressées
125 ml (1/2 tasse) de bouillon de poulet ou d'eau
250 ml (1 tasse) de yaourt nature, épais - ou égoutté

Mélanger les épices et la fécule de maïs avec le bouillon ou l’eau.
Incorporer l'ail et le gingembre.
Bien enrober.
Ajouter le poulet.
Cuire entre 4h et 6h à "auto" (LOW).
Vous pouvez aussi mettre au four, 2h à 350°F (180°C).
Ajouter le yaourt environ 30 minutes avant la fin de cuisson.
Servir sur du riz basmati et du pain Naan.


Bon appétit!

Dindon Haché au Cumin et à la Cannelle, Yaourt à la Menthe

C’est le début de la saison du Barbecue, quel bonheur!
Que diriez-vous de dindon haché parfumé au cumin et à la cannelle et d’un yaourt à la menthe?



Dindon Haché au Cumin, Sauce à la Menthe
De Isabelle

Pour le dindon:
500 g (1 livre) de dindon haché
5 ml (1 cuil. à thé) de cumin
2,5 ml (1/2 cuil. à thé) de cannelle
1 ml (1/4 cuil. à thé) de piment de cayenne
30 ml (2 cuil. à thé) de persil
5 ml (1 cuil. à thé) d'huile de sésame grillée
sel et poivre au goût

Chauffer le barbecue ou le four à 350F (180C).
Dans un grand bol, mélanger tous les ingrédients.
Façonner en 4 boulettes (moi en 8 galettes de forme rectangulaire).
Cuire environ 8 à 10 minutes par côté.
Au four, même cuisson que sur le barbecue.

Pour le yaourt à la menthe:
250 ml (1 tasse) de yaourt nature
2,5 ml (1/2 cuil. à thé) de menthe
sel et poivre au goût

Dans un bol, mélanger tous les ingrédients.
Préparer au moins 1 heure à l’avance pour un maximum de saveur.

Bon Appétit!

Dindon haché au cumin et à la cannelle

Turkey with cumin, cinnamon and mint yogurt

For the turkey:
500g (1 pound) ground turkey
5 ml (1 teaspoon) cumin
2.5 ml (1/2 teaspoon) cinnamon
1 ml (1/4 teaspoon) cayenne pepper
30 ml (2 teaspoon) parsley
oil 5 ml (1 teaspoon) toasted sesame
salt and pepper to taste

Heat the grill.
In a large bowl, combine all ingredients.
Shape into 4 patties.
Bake about 8 to 10 minutes per side.


For the mint yogurt:
750 ml (3 cups) plain yogurt
10 ml (2 teaspoon) mint
salt and pepper to taste

In a bowl, combine all ingredients.
Prepare at least 1 hour in advance for maximum flavor.

Bon Appétit!

Les Mardis avec Dorie(TWD) Tiramisu Cake

Cette semaine pour les Mardis avec Dorie, Megan du blog My baking Adventure a choisi le Gâteau Tiramisu. Une belle variante sur le classique Tiramisu Italien. J'ai bien aimé le défi et mes gourmands aussi!

Il y a des jours ou tout va de travers et bien la journée ou j'ai préparé mon tiramisu cake était une de ses journées...

J'ai eu problème majeur: je n'avais plus de mascarpone!

J'ai donc utilisé du fromage ricotta. Ce n'est jamais aussi onctueux que le mascarpone, mais je dois avouer que ce n'était pas mal du tout! De plus comme mon ricotta était allègé en matières grasses cela nous donne des calories en moins! J' ai augmenté la quantité de café, car j'adore le café. Ma présentation n'est pas extraordinaire, mais le gâteau est fabuleux.

Et voilà!
Pour la recette en anglais seulement: My Baking Adventure.

Merci beaucoup à Megan pour ton choix cette semaine, j'ai vraiment apprécié!

Bon Appétit!

tiramisu

This week for Tuesdays with Dorie, Megan of My baking Adventure chose the Tiramisu cake. A nice variation on the classic Italian Tiramisu. I enjoyed the challenge!

I had major problem: I had no mascarpone!

So I used ricotta cheese. This is never as creamy as mascarpone, but I must admit that it was not bad at all! I increased the amount of coffee, because I love coffee. My presentation is not extraordinary, but the cake is fabulous.

And voilà!
For the recipe go to My Baking Adventure.

Thank you to Megan for your choice this week, I really appreciated!

Bon Appétit!