Le texte et la recette en français suivent un peu plus bas.
Tuesdays with Dorie on a thursday? Well, yes, I am late. It happens on occasion that I have trouble juggling the duties of my professional and family lives, leaving me hard pressed for time. It can be hard sometimes, giving yourself the kick that'll throw you in action and help you reach your goals, but it's mostly rewarding, yes? Well, this week was no different: it was definitely worth it. The crust of Dorie's turnovers is fantastic, not really flaky, but absolutely delicious. To me, it felt more like pie crust than a flaky pastry... And I didn't do turnovers, instead I made tartlettes, I replaced the sour cream with light yogurt, I put only half the butter and doubled the cinnamon. That's it! One slight drawback: this dough is rather sticky! So remember to flatten the dough on silicon sheets (silipat) or between 2 sheets of plastic wrap. And don't forget to plan in advance for these tartlettes, because the dough has to stay in your refrigerator for quite a while before it's ready to roll.
Many thanks to Julie for this week's choice. To read the original recipe, visit his blog: Someone's In The Kitchen.
And don't forget to visit the wonderful blogs of the other members of Tuesdays with Dorie!
Les Mardis avec Dorie, le jeudi? Et oui, je suis en retard. Il m'arrive d'avoir de la difficulté à jongler avec les obligations de ma vie professionnelle et familiale et parfois je suis légèrement coincée dans le temps. Il est parfois difficile de se donner le courage de passer à l'action et de réaliser tout ce que l'on désire, mais cela en vaut généralement la peine n'est-ce pas? Enfin, cette semaine cela valait l'effort. La pâte à chausson de Dorie est merveilleuse, pas vraiment feuilletée, mais absolument délicieuse. Je trouve qu'elle ressemble plus à une pâte à tarte qu'à une pâte feuilleté... Je n'ai pas fait des chaussons, j'ai plutôt fait des tartelettes, j'ai remplacé la crème sûre par du yaourt léger, j'ai diminué de moitié le beurre et j'ai doublé la cannelle. C'est tout! Un point négatif: la pâte est très collante! Alors, pensez à rouler la pâte sur une feuille de silicone (silpat) ou entre 2 feuilles de pellicule plastique! Ah! Et n'oubliez pas de planifier à l'avance vos tartelettes, car la pâte devra séjourner au réfrigérateur à plusieurs reprises avant d'être prête à l'utilisation.
Un grand merci à Julie pour son choix cette semaine. Pour lire la recette originale (en anglais seulement), visiter le blog de Julie: Someone’s in the Kitchen.
N’oubliez pas de jeter un coup d’oeil aux magnifiques réalisations des autres membres des Mardis avec Dorie.
Apples Tartlets
Via Dorie Greenspan's book: Baking from my Home to Yours - adapted by Isabelle
Via Dorie Greenspan's book: Baking from my Home to Yours - adapted by Isabelle
For the dough:
480g (4 cups) all purpose flour
125 ml (1/2 cup) sugar
5 ml (1 tsp.) salt
125g (1/2 cup) cold butter cut into cubes of 1 cm (1/2 inch)
300 ml (1 1/4 cups) of strained yogurt
In a large bowl, place flour, sugar and salt.
Mix well.
Using a pastry cutter, incorporate butter.
Mix until well as obtaining a grainy texture.
Add yogurt and mix.
You get a fairly sticky dough.
Divide your dough into 2.
Transfer each of the pieces on plastic wrap.
Wrap and flatten the dough into a rectangle.
Refrigerate 2 hours.
Transfer half of dough on a sheet of plastic wrap, lightly pressing the dough.
Roll the dough between 2 silicone sheet (Silpat) or between 2 pieces of plastic wrap into a rectangle approximately 23cm x 45cm (9 "x18").
Fold dough in thirds, like a letter.
Wrap again in plastic wrap and refrigerate 1 hour.
Repeat these operations for the second portion of dough.
Roll the dough up to 2 mm (1/8") thick and cut circles of the size necessary to fill the bottom of your tarts.
Put the amount of filling necessary to fill them.
Bake in oven preheated to 350°F (180°C), approximately 20 minutes.
For the apple topping:
4 Granny Smith apples cut into cubes
100 ml (1/3 cup) sugar
15 ml (1 tbsp.) all-purpose flour
5 ml (1 tsp.) cinnamon - optional
In a bowl, combine all ingredients.
Fill your tarts.
Bake at 350°F (180°C), approximately 20 minutes.
Bon Appétit!
Tartelettes aux pommes
Via Dorie Greenspan: Baking from my Home to Yours - adapted by Isabelle
Via Dorie Greenspan: Baking from my Home to Yours - adapted by Isabelle
Pour la pâte:
4 tasses de farine tout usage
125 ml (1/2 tasse) de sucre
5 ml (1 cuil. à thé) de sel
125 g (1/2 tasse) de beurre froid coupé en cube de 1 cm (1/2 pouce)
300 ml (1 1/4 tasses) de yaourt égoutté
Dans un grand bol, déposer la farine, le sucre et le sel.
Bien mélanger.
À l'aide d'un coupe-pâte, incorporer le beurre.
Mélanger jusqu'à ce qu'à l'obtention d'une texture granuleuse.
Ajouter le yaourt et mélanger.
Vous obtiendrez une pâte assez collante.
Diviser votre pâte en 2.
Transférer chacun des morceaux sur une pellicule plastique.
Envelopper et aplatir la pâte pour former un rectangle.
Réfrigérer 2 heures.
Transférer la moitié de la pâte obtenue, sur une feuilles de pellicule plastique, presser légèrement la pâte.
Rouler la de pâte entre 2 feuille de silicone (silpat) ou entre 2 morceaux de pellicule plastique en un rectangle d’environ 23cm x 45 cm(9"x18").
Plier la pâte en trois, comme une lettre.
Envelopper à nouveau dans une pellicule plastique et mettre au réfrigérateur 1 heure.
Répéter ces mêmes opérations pour la seconde portion de pâte.
Rouler la pâte jusqu’à 2 mm (1/8") d’épaisseur et découper des ronds de la grosseur nécessaire pour combler le fond de vos tartelettes.
Déposer dans vos tartelettes.
Mettre la quantité de garniture nécessaire pour les remplir.
Cuire au au four préchauffer à 350°F (180°C), environ 20 minutes.
Pour la garniture aux pommes:
4 pommes Granny Smith coupées en cube
100 ml (1/3 tasse) de sucre
15 ml (1 cuil. à table) de farine tout usage
5 ml (1 cuil. à thé) de cannelle - facultatif
Dans un bol, mélanger tous les ingrédients.
Déposer dans vos tartelettes.
Cuire au four à 350°F (180°C), environ 20 minutes.
Bon Appétit!